您所在的位置:
首页
圣经大全
基督教圣经 旧约 箴言(Proverbs) 第12章

基督教圣经 旧约 箴言(Proverbs) 第12章

更新时间:2024-04-28 08:03:50

  基督教圣经 旧约 箴言(Proverbs) 第12章

  第1段

  喜爱管教的,就是喜爱知识。恨恶责备的,却是畜类。

  Whoso loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof is brutish.

  第2段

  善人必蒙耶和华的嗯惠。设诡计的人,耶和华必定他得罪。

  A good man obtaineth favour of the LORD: but a man of wicked devices will he condemn.

  第3段

  人靠恶行不能坚立。义人的根,必不动摇。

  A man shall not be established by wickedness: but the root of the righteous shall not be moved.

  第4段

  才德的妇人,是丈夫的冠冕。贻羞的妇人,如同朽烂在他丈夫的骨中。

  A virtuous woman is a crown to her husband: but she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.

  第5段

  义人的思念是公平。恶人的计谋是诡诈。

  The thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit.

  第6段

  恶人的言论,是埋伏流人的血。正直人的口,必拯救人。

  The words of the wicked are to lie in wait for blood: but the mouth of the upright shall deliver them.

  第7段

  恶人倾覆,归于无有。义人的家,必站得住。

  The wicked are overthrown, and are not: but the house of the righteous shall stand.

  第8段

  人必按自己的智慧被称赞。心中乖谬的,必被藐视。

  A man shall be commended according to his wisdom: but he that is of a perverse heart shall be despised.

  第9段

  被人轻贱,却有仆人,强如自尊,缺少食物。

  He that is despised, and hath a servant, is better than he that honoureth himself, and lacketh bread.

  第10段

  义人顾惜他牲畜的命。恶人的怜悯,也是残忍。

  A righteous man regardeth the life of his beast: but the tender mercies of the wicked are cruel.

  第11段

  耕种自己田地的,必得饱食。追随虚浮的,却是无知。

  He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding.

  第12段

  恶人想得坏人的网罗。义人的根,得以结实。

  The wicked desireth the net of evil men: but the root of the righteous yieldeth fruit.

  第13段

  恶人嘴中的过错,是自己的网罗。但义人必脱离患难。

  The wicked is snared by the transgression of his lips: but the just shall come out of trouble.

  第14段

  人因口所结的果子,必饱得美福。人手所作的,必为自己的报应。

  A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the recompence of a man's hands shall be rendered unto him.

  第15段

  愚妄人所行的,在自己的眼中看为正直。惟智慧人,肯听人的劝教。

  The way of a fool is right in his own eyes: but he that hearkeneth unto counsel is wise.

  第16段

  愚妄人的恼怒,立时显露。通达人能忍辱藏羞。

  A fool's wrath is presently known: but a prudent man covereth shame.

  第17段

  说出真话的,显明公义。作假见证的,显出诡诈。

  He that speaketh truth sheweth forth righteousness: but a false witness deceit.

  第18段

  说话浮躁的,如刀刺人。智慧人的舌头,却为医人的良药。

  There is that speaketh like the piercings of a sword: but the tongue of the wise is health.

  第19段

  口吐真言,永远坚立。舌说谎话,只存片时。

  The lip of truth shall be established for ever: but a lying tongue is but for a moment.

  第20段

  图谋恶事的,心存诡诈。劝人和睦的,便得喜乐。

  Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace is joy.

  第21段

  义人不遭灾害恶人满受祸患。

  There shall no evil happen to the just: but the wicked shall be filled with mischief.

  第22段

  说谎言的嘴,为耶和华所憎恶。行事诚实的,为他所喜悦。

  Lying lips are abomination to the LORD: but they that deal truly are his delight.

  第23段

  通达人隐藏知识。愚昧人的心,彰显愚昧。

  A prudent man concealeth knowledge: but the heart of fools proclaimeth foolishness.

  第24段

  殷勤人的手必掌权。懒惰的人必服苦。

  The hand of the diligent shall bear rule: but the slothful shall be under tribute.

  第25段

  人心忧虑,屈而不伸。一句良言,使心欢乐。

  Heaviness in the heart of man maketh it stoop: but a good word maketh it glad.

  第26段

  义人引导他的邻舍。恶人的道,叫人失迷。

  The righteous is more excellent than his neighbour: but the way of the wicked seduceth them.

  第27段

  懒惰的人,不烤打猎所得的。殷勤的人,却得宝贵的财物。

  The slothful man roasteth not that which he took in hunting: but the substance of a diligent man is precious.

  第28段

  在公义的道上有生命。其路之中,并无死亡。

  In the way of righteousness is life: and in the pathway thereof there is no death.

章节列表

最新更新

热门测算

彭祖百忌解释

热门查询工具