您所在的位置:
首页
圣经大全
基督教圣经 旧约 诗篇(Psalms) 第26章

基督教圣经 旧约 诗篇(Psalms) 第26章

更新时间:

  基督教圣经 旧约 诗篇(Psalms) 第26章

  第1段

  耶和华阿,求你为我伸冤,因我向来行事纯全,我又倚靠耶和华并不摇动。

  Judge me, O LORD; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the LORD; therefore I shall not slide.

  第2段

  耶和华阿,求你察看我,试验我,熬炼我的肺腑心肠。

  Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.

  第3段

  因为你的慈爱常在我眼前。我也按你的真理而行。

  For thy lovingkindness is before mine eyes: and I have walked in thy truth.

  第4段

  我没有和虚谎人同坐。也不与瞒哄人同群。

  I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.

  第5段

  我恨恶恶人的会,必不与恶人同坐。

  I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.

  第6段

  耶和华阿,我要洗手表明无辜,才环绕你的祭坛。

  I will wash mine hands in innocency: so will I compass thine altar, O LORD:

  第7段

  我好发称谢的声音。也要述说你一切奇妙的作为。

  That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.

  第8段

  耶和华阿,我喜爱你所住的殿,和你显荣耀的居所。

  LORD, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.

  第9段

  不要把我的灵魂和罪人一同除掉,不要把我的性命和流人血的一同除掉。

  Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:

  第10段

  他们的手中有奸恶,右手满有贿赂。

  In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.

  第11段

  至于我,却要行事纯全。求你救赎我,怜恤我。

  But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.

  第12段

  我的脚站在平坦地方。在众会中我要称颂耶和华。

  My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.

章节列表

最新更新

热门测算

彭祖百忌解释

热门查询工具